Reklame


Nakon što je snimila pesmu na "francuskom" jeziku, Indira je postala žrtva prozivki, podsmeha, viceva... Ni Ivan Ivanović nije je poštedeo, a ona mu nije ostala dužna.
Nije ostala dužna Ivanoviću: Indira Radić









Da podsetimo, Ivan Ivanović je rekao da Indirino pevanje zvuči kao klanje kobile a  pevačica mu je odgovorila u Grandovoj estradnoj školi gde je glumila profesorku francuskog, kada je uporedila voditelja sa prasetom, prenosi Kurir.

Priču o voditelju započeo je Stevan Anđelković, a zatim su se uključili i ostali "učenici".

Stevan: Gledao sam pre neki dan kako vas je prozivao Ivan Ivanović. Ja imam tu jedno pitanje.
Indira: Kakvo pitanje, Stevo?
Stevan: On je poznat kod nas, ali me zanima zašto Ivan Ivanović nikada neće biti
poznat u Francuskoj?
Indira: Zato što je simbol Francuske petao, a ne prase!

Ivanović: Zabole me za Indiru

Pozvali smo Ivana Ivanovića kako bismo ga zamolili da prokomentariše ovu prozivku u "Grandu".
- Ja sam u Francuskoj i iskreno me zabole šta kaže Indira Radić. Napišite da nemam komentar.

U njihov razgovor se zatim uključio "učenik" Dragi Domić.
Dragi: Znate li zbog čega Ivan Ivanović posti na Badnji dan?
Indira: Zato što se prase ne tovi uoči Božića.

Prozivku je okončao još jedan "đak" - Sloba Vasić.
Sloba: A da li znate šta bi Ivan Ivanović voleo da bude kada poraste?
Indira: To nije ni važno, jer to se nikada neće n

0 коментара:

Постави коментар

Напомена: Само члан овог блога може да постави коментар.